اخبار

آیین رونمایی مجازی از هشتمین شمارهٔ فصلنامهً انگلیسی گیلگمش

در واپسین ساعات شامگاه ۱۸ آذر ۱۳۹۹، مخاطبین فصلنامهً انگلیسی گیلگمش میهمان آیین رونمایی از هشتمین شماره این نشریهً بین‌المللی میراث و گردشگری بودند.

سخن نخستین با خوش‌آمدگویی سارا اسدی، سردبیر این مجله آغاز شد. شرح پیشینهً انتشار، رسالت، ویژگی‌های محتوایی و فیزیکی فصلنامهٔ گیلگمش در بخش اول از این گفتار ارائه شد.

اسدی هم‌چنین به نُه بخش اصلی نسخهً انگلیسی فصلنامهً گیلگمش اشاره کرد و نمونه مقالاتی از هر یک را برشمرد.

او در ادامه از اعضای تیم تحریریه و هنری این فصلنامه برای تولید محتوای متنی و تصویری و جلوهٔ شایستهً آنها تشکر کرد.

سردبیر فصلنامهً انگلیسی گیلگمش در ادامه از سایر دستاوردهای ناب و خلاقانهً تیم همکاران در این مجموعه یاد کرده انتشار نخستین جلد از مجموعه کتابهای «ایران ۱۰۰۱» را با عنوان «۱۰۰ میراث ایران» یادآور شد.

سارا اسدی ضمن قدردانی خاطرنشان کرد که ستاره بهروزی و نسیم کاشفی به ترتیب عهده‌دار مدیریت و هماهنگی تحریریه در تدوین شمارهٔ هشتم از فصلنامهٔ انگلیسی گیلگمش بوده‌اند. ایشان در ادامهً این بخش از گفتگو از ستاره بهروزی برای معرفی بخش‌های مختلف این شماره دعوت کرد.

بهروزی ضمن معرفی رویکرد ویژهً هشتمین شماره از این نشریه با عنوان «بناهای ایرانی» و اشاره به تصویر روی جلد با همین مضمون مقالات هر یک از بخش‌های جغرافیا، ایران‌شناسی، سبک زندگی، graball، هنر، اسطوره‌شناسی، مطالعه و تاریخ را به اختصار توصیف کرد. او به معرفی باغ‌های ایرانی، میل‌های راه‌نشان، بازار پرداخت، از ویژگی بهره‌مندی از QRCode در جذابیت برخی مقاله‌ها گفت، امکان مطالعه در خصوص هنر دلنشین گچبری را نوید داد و از همراهی و همدلی دوستان در تنظیم این کار قدردانی کرد.

نسیم کاشفی، عضو تیم تحریریه و هماهنگ‌کننده این مجله همراه بعدی این گفتگو بود.

کاشفی نیز ضمن سپاسگزاری از همراهی مخاطبین از چالش‌های تهیه و تولید محتوای تصویری در این شماره گفت، ویژگی‌های مقالات ذیربط رویکرد ویژه را برشمرد و از همکاری مغتنم مشاوران و کارشناسان فنی و حمایت معنوی شرکت «عمارت خورشید» یاد کرد.

سارا اسدی در سومین بخش میزبان دکتر کاوه منصوری، مشاور علمی این نسخه از فصلنامهً انگلیسی گیلگمش بود.
تهیه و تدوین مجموعه مقالات در بخش بناهای ایرانی از جمله آب‌انبارها، بازار، پل‌ها، میل‌های راهنما و مناره‌ها، کاروانسراها و معماری بومی روستایی جز به یاری ایشان و دوستان زبده و خردمندشان در مجموعه «عمارت خورشید» مقدور نبود.

منصوری ضمن سپاس از همکاری تیم همراه، از دقت نظر و حسن هماهنگی در تیم و چیره‌دستی و حسن سلیقهٔ دوستان در تهیه عکس و مدیریت هنری تشکر کرد.

زیبایی بصری و آراستگی صفحات این مجله جز به همراهی دوستانی چون پوران زنگنه و سپیده اوجیان و مدیریت هنری ایمان اوجیان میسر نبود.

ایمان اوجیان پنجمین همراه سارا اسدی بود تا از فرآیند رعایت استانداردهای به‌روز در طرح صفحه‌آرایی این نشریه بگوید. او نیز ضمن سپاسگزاری از همکاران از چالش‌های پیش رو در تولید عکس و تصاویر باکیفیت و صفحه‌بندی فاخر برای تأمین نظر مخاطبین فرهیختهً این مجله در سراسر دنیا گفت.

خانم مری کمپ کلارک، ویراستار اسکاتلندی این شماره از فصلنامهٔ انگلیسی گیلگمش، آخرین همراه سردبیر بود. او که هنوز طعم شیرین سفر به ایران را در زمان برگزاری هفدهمین کنوانسیون جهانی راهنمایان گردشگری در ایران در سال ۲۰۱۷ میلادی به خاطر داشت از تجربهٔ لذت‌بخش خود برای همکاری در این شماره از مجله گفت، تأثیر زیارت و سیاحت پیشین از جاذبه‌های ایران را در ویرایش مطالب یادآور شد، علاقهٔ وافر خود را برای سفرهای بعدی به ایران و تهیه یادداشتی برای بخش « My Unexpected Iran» در شماره آتی ابراز داشت.

این گفتگو با قدردانی از حضور همراهان تیم تحریریه و هنری و مخاطبین در این آیین پایان یافت.

نمایش بیشتر

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا